خانه
11.1K

بیاین با هم انگلیسی یاد بگیریم

  • ۲۲:۲۴   ۱۳۹۲/۲/۲۴
    avatar
    کاربر جديد|18 |15 پست
     من این تاپیک رو درست کردم تا در اینجا با هم انگلیسی یاد بگیریم همراه با تفریح و فان
  • leftPublish
  • ۱۱:۰۱   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    Nanayi joon
    پنج ستاره ⋆⋆⋆⋆⋆|4285 |6357 پست
  • ۱۶:۴۳   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    teacher ...
    کاربر جديد|18 |15 پست

    .

     

  • ۱۶:۴۵   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    teacher ...
    کاربر جديد|18 |15 پست

    1. Tom PULLS the shower curtain SHUT.
    تام پرده حمام رو میکشه

     2. He TURNS the water ON.
    شیر آب رو باز میکنه

     3. He WASHES his hair with shampoo.
    موهاش رو با شامپو میشوره

     4. and the rest of his body with soap.
    و بقیه بدنش رو با صابون

     5. Then he RINSES OFF with water.
    بعد آب کشی میکنه

     6. He TURNES the water OFF.
    شیر آب رو میبنده

     7. He STEPS OUT of the shower.
    از حمام (زیر دوش) بیرون میاد

    8. He TAKES a towel from the towel rack.
     از جا حوله ای یه حوله برمیداره

     9. Then he DRIES himself OFF.
    بعد خودش رو خشک میکنه

     10. He DRIES his hair.
     موهاش رو خشک میکنه

     11. and then he PUTS some deodorant under his arms.
     و بعد کمی مام رولت زیر بغلش میزنه

     

  • ۱۶:۴۶   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    teacher ...
    کاربر جديد|18 |15 پست
    ســـــــــــــلام به همه دوستان
    در این پست میپردازیم به تعدادی از کلمات که خیلی از ما این کلمه ها رو به اشتباه به جای هم به کار میبریم.

    1. Sick به جای Ill (مریض بودن)

    هیچوقت نگید: My father has been sick for over a year
    بگید: My father has been ill for over a year
    بیشتر از یه ساله که پدرم مریضه.

    sick: برای بیماری کوتاه و موقت استفاده میشه، بیماری هایی
    که زیاد جدی نیستند مثل سرما خوردگی، آبله مرغون،
    تب... اما برای مثال، وقتی کسی یه بیماری جدی مثل
    سرطان یا آلزایمر داره دیگه نمیتونیم از
    sick استفاده کنیم بلکه باید به جاش کلمه
    ill رو به کار ببریم.
    -----------------------------------------------------
    2. like به جای want (تمایل/دوست داشتن)

    هیچ وقت نگید: Do you like to see my collection?
    بگید: Do you want to see my collection?
    میخوای کلکسیونمو ببینی؟

    want: به معنی تمایل به انجام کاری است.
    like: یعنی لذت بردن از چیزی به طور کلی. مثلا وقتی کسی از شما سوال میکنه:
    Do you like going to the movies?
    منظور اینه که " به طور کلی از سینما رفتن لذت میبری؟/ به طور کلی سینما رفتن دوست داری؟ "

    نکتــــــــــه: در موقعییت های رسمی
    برای مودبانه صحبت کردن به جای
    want از
    would you like استفاده کنید. دقت کنید که فقط
    would you like به معنی
    want هست و
    طبق توضیح بالا
    do you like به هیچ وجه معنی
    want نمیده
    -----------------------------------------------------
    3. sleep به جای go to bed (خوابیدن)

    هیچ وقت نگید: I am going to sleep early tonight
    بگید: I am going to go to bed early tonight
    امشب میخوام زود بخوابم.

    go to bed: به معنی رفتن به تختخواب، دراز کشیدن و آماده خواب شدن است.
    sleep: یعنی در خواب بودن به طوری که هوشیار نباشید.
    -----------------------------------------------------
    4. wear به جای put on (پوشیدن)

    هیچ وقت نگید: She wore her coat and went out.
    بگید: She put on her coat and went out.
    کتش رو پوشید و بیرون رفت.

    put on: به معنی به تن کردن لباس است.
    wear : یعنی به تن داشتن لباس.
  • ۱۶:۴۹   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    teacher ...
    کاربر جديد|18 |15 پست

    1. He INSERTS his ATM card in the machine.
     تام کارت عابر بانکشو داخل دستگاه میکنه.
     
    2. He enters his PIN number.
    رمزشو وارد میکنه.
     
    3. He selects a transaction.
     عملیات مورد نظرشو انتخاب میکنه.
     
    4. He MAKES A DEPOSIT - WITHDRAWALS/ GETS CASH.
     وجه واریز میکنه - برداشت میکنه.
     
    5. Then he removes his card.
     بعد کارتشو درمیاره.
     
    6. and TAKES his receipt
     و رسید میگیره.

     

  • leftPublish
  • ۱۶:۵۱   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    teacher ...
    کاربر جديد|18 |15 پست

    موقع رانندگی:
     
    1.We change lanes
     لاینمونو عوض میکنیم
     
    2.We turn left
     دست چپ میپیچیم
     
    3.We turn right
     دست راست میپچیم
     
    4.We go straight
    مستقیم میریم
     
    5. We get on (enter) a freeway/highway
     وارد بزرگراه /اتوبان یا جاده میشیم
     
    6.We get off (exit) a freeway/highway
     از بزرگراه /اتوبان یا جاده خارج میشیم
     
    7. We yield right of way
    برای ماشین ها وایمستیم تا رد بشند
     
    8. We pass someone
    سبقت میگیریم
     
    9. We pull over to the side of the road
     کنار میزنیم (کنار خیابان/جاده نگه میداریم)

     

  • ۱۶:۵۴   ۱۳۹۲/۴/۱
    avatar
    سنا
    دو ستاره ⋆⋆|652 |2369 پست
    مرررررررررررررررررررررررررسی
  • برای شرکت در مباحث تبادل نظر باید ابتدا در سایت  ثبت نام  کرده، سپس نام کاربری و کلمه عبور خود را وارد نمایید؛    (Log In) کنید.
موضوع قبل
زیربخش
موضوع بعد
آخرین پست های این تالار
آخرین پست های این بخش
تبلیغات
 
www.echterporno.com www.nubepornogratis.com www.javpornxhd.com desi sex videos brasil porno xxx gratis pornofilme porno raketaporno film bokep desi porn
تمامی حقوق مادی و معنوی سایت محفوظ و متعلق به سايت زیباکده بوده و استفاده از مطالب با ذکر و درج لینک منبع بلامانع است.
© Copyright 2020 - zibakade.com
طراحی و تولید : بازارسازان